bijbelverklaring

Dit is een indrukwekkend boek. Het is een door Afrikaanse evangelische theologen geschreven geschreven commentaar op de hele bijbel. De meeste schrijvende theologen komen uit Kenia, Nigeria en Zuid Afrika. De eindredactie werd gevoerd door de inmiddels overleden dr. Tokunboh Adeyemo. Naast het commentaar op de gehele bijbel zijn er ook veel artikelen die achtergrond informatie geven, juist die informatie die belangrijk is voor de Afrikaanse context, bijvoorbeeld over offers, besnijdenis en dergelijke onderwerpen.

Vrijdag trof ik in de Keniaanse krant The Standard onderstaand bericht aan. Dit grote werk is vertaald in het Swahili, zodat een nog grotere groep christenen gebruik kan maken van dit commentaar. Swahili wordt gesproken in Kenia, Tanzania, Uganda, Rwanda, Burundi en Oost Congo/Zaïre. Wat zou het mooi zijn wanneer veel mensen dit boek kunnen aanschaffen! En lezen en gebruiken voor de opbouw van hun leven met de HEER en om onderwijs uit te geven aan anderen.

abckiswahili_sm

Bible explained in Kiswahili launched

By Athman Amran

The first ever Bible commentary in Swahili has been launched in Kenya. The commentary, Ufafanuzi wa Biblia Katika Mazingira na Utamaduni wa Kiafrika, which is written in the African traditional context, targets an estimated 126 million speakers, especially in East and Central Africa. It is a version of the widely acclaimed Africa Bible Commentary published in 2006 and produced entirely by African theologians. WorldAlive Publishers CEO David Waweru said 70 African scholars and theologians from different denominations took part in writing the 1,800-page book. It contains 70 articles on pertinent issues facing Africa’s churches such as HIV and Aids, angels, demons, powers, funeral and burial rites, widows, land, orphans and persecution,” Mr Waweru said during the launch in Nairobi yesterday. A contributor, Bishop John Simalenga, said African theologians from different countries and cultures wrote the book. There are sections that touch on African traditions and environment,” said Simalenga of the Anglican Church Diocese of South West Tanzania.

The commentary will help readers understand the Bible chapter by chapter in the African context. Those who depend on preachers to understand the Bible can now read for the themselves and understand it,” said Prof Catherine Ndungo, head of the Department of Gender and Development at Kenyatta University. Mr Timothy Kamau of the United Bible Societies said the book is a “big contribution to the Swahili language”. He said the definition of the Church and democracy are explained. Regional Translation Co-ordinator for Africa for the United Bible Societies Aloo Mojola, said the Swahili commentary was a first in Africa. This is historical landmark, especially now that Swahili is becoming a global language,” said Prof Mojola.

Advertisements

Published by

semper

I enjoy reading about Africa. New books. Old books. By African writers. By non-African writers. Novel. History. Travel. Biographies. Autobiographies. Politics. Colonialism. Poetry.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.