the reluctant writer

The South African Michiel Heyns is a writer, but also a translator. He translated the book ‘Agaat’ by Marlene van Niekerk into English. This is the very book I am reading at the moment. It must have been an enormous task to translate this book. 

Michiel Heyns talks about his way of writing, the hard times and the lucky times in a secluded castle in Italy. 

Published by

semper

I enjoy reading about Africa. New books. Old books. By African writers. By non-African writers. Novel. History. Travel. Biographies. Autobiographies. Politics. Colonialism. Poetry.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.